OK (Джон Бэнвилл "Улики"):
По ночам за ним присматривала таинственная и зловещая троица: один тип постарше, на вид военный преступник, и двое помоложе, оба со странностями, у одного – изуродованное лицо.
OK (Джон Бэнвилл "Улики"):
По ночам за ним присматривала таинственная и зловещая троица: один тип постарше, на вид военный преступник, и двое помоложе, оба со странностями, у одного – изуродованное лицо.
Пополнение словарного запаса (из дневников Зонтаг):
«чемодан» = влагалище
«открыть чемодан» = оральные ласки женских половых органов («когда же ты откроешь мне чемодан, детка?»)…
Джозеф Хеллер "Что-то случилось":
Вирджиния уже умерла, а не умри она, наверняка превратилась бы в шершавый бурдюк, наполненный эмфиземой и флебитом.
И:
- Шесть внуков и все они умом не отличаются от кухонного стола.
P.S. Еще:
Я пропускаю свидания с девчонками с таким же гордым чувством хорошо сделанного дела, какое испытываю, когда пересплю с ними. (Не прийти на свидание проще, чем прийти, и времени требуется меньше. В сущности, у нас у всех только и есть что время. А вот куда его девать, мы не знаем. Потому-то я и назначаю свидания.)
1. Ольга Славникова "Бессмертный". "Интенсивные экземпляры" в контексте "омолаживания":
.... голосующих женщин, вдруг принимавшихся наводить вторую молодость при помощи маргариновой помады и дешевой краски для волос, сквозь которую тут же начинала пробиваться десятиваттным тусклым электричеством корневая седина. Такие интенсивные экземпляры, явно уверовавшие – в комплекте с Апофеозовым – в чудодейственные свойства питательных кремов и омолаживающих сывороток...
Водянистая красота:
Нина Александровна была красива правильной, несколько водянистой красотой, настолько лишенной собственных красок, что взгляду было буквально не за что зацепиться.
2. Дневник Шапориной. Глагол "жантильничать": жеманиться, ломаться, кокетничать.
3. Шамиль Идиатуллин "Город Брежнев". Глубокого реализма реплика:
Что Валерик козел, до нас дошло не сразу.
Пацанские обороты а-ля "восьмидесятые":
– Оттавана знаю, Бормана, Кису, Пуха. Хватит жопе твоей, нет?
Ольга Славникова "Бессмертный", начало девяностых годов ("детский праздник капитализма"):
... семья Харитоновых, не получившая никаких подарков на детском празднике капитализма, существовала главным образом на ветеранскую пенсию.
И ("суетливые мужики"):
Выйдя на пенсию, она иногда встречала прежних знакомых, которых раньше все считали хваткими, умеющими устраиваться в жизни: сейчас это были суетливые мужики в задастых китайских пуховиках и дамы с умоляющими глазами в полысевшем каракуле и в остатках советских металлоемких украшений, все еще сверкавших грубыми ромбами алых и васильково-синих каменьев.
"Дедушки Анпилова":
Он решительно отмежевался от тех ветеранов с лицами спившихся школьников, что шли, пришаркивая, за новыми коммунистическими лидерами и продолжали жить сегодняшним днем.
OK.